Black Lives Matter. We stand in solidarity with those affected by generations of structural violence. You can help »

Search View Archive

Andrea Rosenberg

Andrea Rosenberg is a translator from Spanish and Portuguese. Her full-length translations include novels and graphic narrative by Manuel Vilas, Tomás González, Inês Pedrosa, Aura Xilonen, Juan Gómez Bárcena, Paco Roca, and Marcelo D’Salete. Her translation of D’Salete’s graphic novel Run for It: Stories of Slaves Who Fought for Their Freedom (Fantagraphics, 2017) won an Eisner Award in July 2018. She holds an MFA in literary translation and an MA in Spanish from the University of Iowa, and she has been the recipient of awards and grants from the Fulbright Program, the American Literary Translators Association, and the Banff International Literary Translation Centre.

from Difficult Light

 

ADVERTISEMENTS
close

The Brooklyn Rail

NOV 2020

All Issues